BITÁCORA DEDICADO A LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DE LAS CLÁSICAS EN LA E.S.O. Y EL BACHILLERATO







lunes, 20 de diciembre de 2010

FELIZ NAVIDAD

AVETE, PUELLI ET PUELLAE!!!

Aprovecho esta entrada en el blog para desearos unas felices Navidades en compañía de familiares y amigos.Aquí termina el primer trimestre, espero que el 2011 venga cargado de buenos momentos y que aprendáis mucho latín.

Aquí os dejo un villancio escrito en esta lengua que estáis aprendiendo o que vais a aprender en un futuro.





ADESTE FIDELES

Adeste, fideles, laeti, triumphantes,
Venite, venite in Bethlehem:
Natum videte Regem Angelorum:


Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.


En grege relicto, humiles ad cunas,
vocatis pastores approperant.
Et nos ovanti gradu festinemus.


Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.


Aeterni Parentis splendorem aeternum,
Velatum sub carne videbimus
Delum Infantem, pannis involutum.


Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.


Pro nobis egenum et foeno cubamtem,
Piis foveamus amplexibus:
Sic nos amantem quis nos redamaret?


Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.




PASADLO MUY BIEN!

VALETE!!

AMORES IOVIS (1º BACHILLERATO)

SALVETE!!

"Iuppiter hominum deorum pater est. In mundi divisione ad Iovem terra et caelum pertinuerunt. Aquila Iovi adscribitur. Ubi Iuppiter iratus est, e caelo in terram fulmen iactat et tempestatem concitat.
Uxor Iovis Iuno est, sed Ippiter multas mulieres et etiam homines amat, ergo Iuno zelotypa semper est.
Quondam Iuppiter Ganymedem, adulescentem troianum, rapuit, nam puerum amabat. Aquilam misit et ea Ganymedem in Olympum duxit. Ganymedes inde iam deorum pocillator fuit.
Etiam Danaem amavit. Iuppiter in auream pluviam factus est et mulier praegnans fuit. Filius Danaes et Iovis Perseus fuit.
Altera amans Iovis Ceres, soror sua, fuit. Cum Cerere unam filiam, Proserpinam, habuit.
Olim deus se in candidum taqurum convertit et Europam rapuit. Iuppiter supra dorsum Europam in Cretam duxit et ibi sub platano virginem amavit. Minos, Sarpedon et Rhadamantus liberi sui fuerunt.
Ita multos alteros amores habuit."

Hace unos días que tradujimos en clase este texto sobre los amores de Júpiter. Se trata de un breve resumen de la gran lista de amantes que tuvo el "deorum hominumque pater".


Debéis buscar información de cada uno de los personajes que aparecen en el texto y, a continuación, investigar acerca de otros episodios de la vida amorosa del dios que gobierna el cielo y la tierra en la mitlogía clásica. Son numerosas las metamorfosis en animales que experimentó Júpiter para llegar a sus amantes sin causarles temor y para huir de la ira de su esposa Juno y esconder sus infidelidades. De todos sus idilios nacieron muchos hijos, quizá sea ésta la razón por la que se le denomine "padre de los dioses y de los hombres".


VALETE!!

miércoles, 15 de diciembre de 2010

EL SISTEMA VERBAL LATINO (4ºE.S.O.)

Salvete, pueri et puellae!

Llegó el maravilloso día en que tenéis que sumergiros en el apasionante mundo de la morfología verbal, porque en latín, como lengua que es, también tiene eso que llamamos "verbos". Lo primero que hay que tener en cuenta es su relación con nuestra gramática. El castellano procede del latín , ya que, como sabéis, es una lengua románica. Por tanto, podemos partir de nuestra lengua para aprender cómo funciona la flexión verbal latina.

El latín, al igual que el castellano y el resto de lenguas indoeuropeas, es una lengua flexiva,esto es, flexional, lo cual significa que se caracteriza porque usa un procedimiento, llamado FLEXIÓN, para hacer funcionar las palabras. Entendemos por flexión la capacidad que tienen determinadas clases palabras (las variables o flexivas y que son el nombre, el adjetivo, el pronombre y el verbo) para cambiar de forma, añadiendo a una parte invariable de la palabra, llamada TEMA O RADICAL O LEXEMA), determinadas terminaciones, llamadas MORFEMAS GRAMATICALES O DESINENCIAS, a fin de expresar la función sintáctica que ejercen en la oración.

Ya hemos estudiado las dos primeras declinaciones latinas, que es la forma en que se flexionan los sustantivos. Ahora vamos a ver la flexión verbal.

Como en castellano, en latín los verbos también se conjugan, es decir, al lexema o raíz verbal, se le añaden morfemas para indicar el modo y tiempo verbales (Ama-, ama-ba, ama-ré)y desinencias para indicar el número y la persona (am-o, ama-s, ama, ama-mos, amá-is, ama-ron).La conjugación latina coincide notablemente con la del castellano y ni la comprensión ni el estudio de su estructura o de sus formas conllevan grandes obstáculos.

Así como en castellano los verbos se agrupan en tres conjugaciones según el tema verbal (-ar,-er, -ir), los verbos latinos se clasifican en cinco conjugaciones. Cada una de estas se puede identificar siempre a partir del infinitivo de cada verbo:

1ª conjugación: -are
2ª Conjugación: -ere
3ª Conjugación: -ere
Conjugación MIXTA: - ere ( Esta es una mezcla entre la 3ª y 4ª conjugaciones)
4ª Conjugación: -īre

Para facilitar el aprendizaje de la conjugación de los verbos latinos, éstos disponen de un ENUNCIADO VERBAL (como los sustantivos que se enuncian en nominativo y genitivo singular: Rosa, rosae; Bellum, belli; Dominus, í). Os pongo los modelos representativos de cada conjugación y que debéis APRENDEROS DE MEMORIA!

AMO, AMAS, AMARE, AMAVI, AMATUM (amar)
HABEO, HABES, HABERE, HABUI, HABITUM (tener, ¡¡¡¡NO HABER!!!)
MITTO, MITTIS, MITTERE, MISI, MISSUM (enviar)
Mixta CAPIO, CAPIS, CAPERE, CEPI, CAPTUM (coger, tomar, conquistar)
AUDIO, AUDIS, AUDIRE, AUDIVI, AUDITUM (oír, escuchar)

Como estáis viendo, el enunciado de cada verbo está compuesto por cinco formas en las que la raíz o lexema varía (cada color presenta uno diferente). Cada uno de esos lexemas representa un tema verbal: TEMA DE PRESENTE, constituido por la 1ª y 2ª personas del singular del presente de indicativo y el infinitivo, que nos indica la conjugación a la que pertenence cada verbo), el TEMA DE PERFECTO, nos muestra la primera persona del singular del pretérito perfecto de indicativo, y el TEMA DE SUPINO, a partir del cual se forman ciertas formas nominales del verbo como el participio y el gerundio. No os tiene que resultar rara esta estructura de tres raíces diferentes porque manejáis lenguas en las que ocurre exactamente lo mismo. El inglés presenta también tres formas o raíces diferentes (por ejemplo, drink, drank, drunk; forget, forgot, forgotten). Así, según el tiempo verbal, el latín tomará una raíz o lexema diferente:
el tema de presente nos servirá para formar el presente, pretérito imperfecto y futuro imperfecto; el tema de perfecto para el pretérito perfecto, pretérito pluscumperfecto y el futuro perfecto; y el tema de supino para los participios, gerundios y la voz pasiva.

Pues bien, empezaremos con los tiempos del tema de presente, por lo que debéis tener en cuenta las tres primeras formas del enunciado.

PRESENTE DE INDICATIVO

En latín se formaría de la siguiente forma:

-El presente de indicativo toma la desinencia -o en la primera persona del singular. En la primera conjugación: la –a se contrae con la –o (ama-o) dando lugar a -o / amo/.

-La vocal de apoyo (i) se añade a las desinencias sólo en la 3ª conjugación de tema en consonante (no tiene vocal temática) para facilitar la pronunciación a partir de la : mitto, mitt(i)s, mitt(i)t, mitt(i)mus, mitt(i)tis.

-A la desinencia de la 3ª persona del plural -nt sólo se añade una -u en la 3ª, mixta y 4ª conjugaciones: mittUnt, capiUnt y audiUnt (frente a amAnt, habEnt).

Os conjugo el verbo amare y la evolución de su conjugación al castellano:

LATÍN CASTELLANO

AMA-O> AMAO AMO

AMA-S AMAS

AMA-T AMA

AMA-MUS AMAMOS

AMA-TIS AMÁIS

AMA-NT AMAN


ACTIVIDADES:

1. Con ayuda de un diccionario averigua el enunciado completo del verbo y di la persona, número, tiempo y conjugación de los siguientes verbos:

-Deleo:
-Sentire:
-Apellare:
-Ponis:
-Venire:
-Mittere:
-Iubes:
-Metuo:
-Discimus:
-Amat
:


miércoles, 8 de diciembre de 2010

300, la película de Zack Snyder (3º Cultura Clásica)

Avete, pueri et puellae!!

Hoy la entrada la dedicamos a comentar la película que hemos estado viendo en clase, 300. Como os prometí, vamos a trabajar con el cine sobre Grecia y Roma, como apoyo a las clases teóricas para que podáis aumentar vuestros conocimientos de la Cultura Grecolatina.



¿Os ha gustado ? ¿Cómo os parece que ambienta la película la historia que nos cuenta? Como estudiantes de cultura clásica debéis contextualizar la película en una etapa de la Historia de Grecia. ¿Cuál es la guerra en la que se basa el argumento? ¿Qué pueblos se enfrentaron?¿Cuáles son los principales personajes que participaron en este acontecimiento bélico? ¿Qué pensáis acerca de ellos, os parecen creíbles o no y por qué? ¿Cómo pensáis que aparece retratada la sociedad espartana? ¿Y qué aspectos culturales de la civilización griega (relativos a la religión, política, justicia, costumbres, etc) podéis destacar?


¿Qué os parece que se lleve a la gran pantalla episodios históricos?

Podéis comentar todo aquello que os llamara la atención de la película y contestad a las anteriores preguntas.


Los compañeros de otras asignaturas que estén interesados en ver la película, podéis pedírmela y os la presto. Si ya la habéis visto, también podéis comentar lo que os parezca conveniente.


VALETE!

jueves, 18 de noviembre de 2010

PATRICII ET PLEBEII (1º BACHILLERATO)

SALVETE!!

A una semana del examen final de la 1ª evaluación, debéis practicar la traducción.Así que hoy tenéis este texto, donde aparecen palabras pertenecientes a las tres primeras declinaciones que ya conocéis. Recordad lo que siempre os digo, primero buscamos el verbo, vemos el tiempo y la persona y el número para hallar el sujeto; acudimos a la semántica del verbo y a partir de ahí, buscamos aquellos complementos necesarios para respetar la sintaxis correcta de la frase.Finalmente, traducimos primero el sujeto, después el verbo y después los complementos. Y ¡atención!, si una palabra tiene desinencia de singular no lo traducimos por plural o si el verbo está en pretérito pluscuamperfecto, no lo ponemos en presente!!!. Una vez que hemos traducido una frase, nos cercioramos de que hay coherencia entre nuestra traducción y los casos latinos. ¡ESTE ES EL SECRETO!!


"Antiquis temporibus duo genera hominum erant: patricii et plebeii. Romani
tunc leges scriptas non habebant, et patricii multas iniurias plebeiis imponebant atque iura plebeiis negabant: numquam plebeii consules erant.
Itaque plebeii ex oppido cum filiis uxoribusque procedunt et ad montem Sacrum
migrant. Pavor patricios capit: plebeii neque in agris laborant neque militiam
tolerant. Tum patricii tribuniciam potestatem constituunt et tribunos plebeiis
dant. Tum discordia inter patres plebemque remittit."


****
Atención al verbo SUM!!!Cuando no es copulativo (no tiene atributo), se debe traducir por estar o haber, nunca por ser!***


Patricio sosteniendo los retratos de sus antepasados. Figura conocida como TOGADO BARBERINI.Palacio de los Conservadores (Roma).


Traduce el texto sobre la conquista de derechos de la Plebe en los primeros tiempos de la República. Los plebeyos tuvieron que enfrentarse a los patricios en su conquista de derechos y libertades. ¿Crees que esa conquista debe llegar siempre por el enfrentamiento? ¿Puedes encontrar otros ejemplos históricos?

VALETE!

miércoles, 17 de noviembre de 2010

Advertencias y consejos

SALVETE!!

Ya sabéis que vamos a empezar a trabajar con esta herramienta, que según algunos no es interesante ni novedosa (lo digo por los graciosos de 4ºde E.S.O., yo si queréis puedo dar las clases de latín a la manera tradicional: "niño, memoriza: rosa, rosa, rosam, rosae, rosae, rosa, etc.; amo,amas,amare,amavi, amatum...) y traduce", a ver qué os parece, porque desde luego no valoráis el esfuerzo que una pone en hacer las cosas más atractivas. Cuesta mucho trabajo hacer esto para que no lo toméis en serio y os comportéis como auténticos niñatos.Ya veremos si la nota os parece más interesante...en fin, os doy las gracias por motivarme lo mismo que yo a vosotros (es irónico).

Antes de nada, quiero advertiros que el trabajo de blog es una actividad obligatoria, sobre todo cuando la realicemos en horario lectivo. Y por supuesto que pongo notas de cada comentario, así que esforzaros en expresaros correctamente y en no poner estupideces, prefiero que no pongáis nada antes de perder el tiempo leyendo tonterías. Hay alguna persona que no sé quién es, así que haced el favor de indicar vuestro nombre (si no está lo suficientemente claro) cada vez que comentéis para que yo sepa quién es el que escribe.

Ya os he presentado la página y habéis estado curioseándola. Habréis observado que todos los alumnos tienen acceso a las entradas de las tres asignaturas que imparto. Con ello pretendo fomentar vuestro interés y todo lo que se estudie en Cultura Clásica puede contribuir a que toméis contacto con la civilización grecorromana. Voy a colgar muchas imágenes y vídeos que os ayudarán a tener una visión más real de la Antigüedad. Trabajaremos también con el cine, de forma que conozcáis algunos capítulos de la Historia de Grecia y Roma. Pronto os dejáré un enlace con libros cuya lectura os puedo recomendar. ¡Dadme tiempo!

-¿Podemos participar sin problemas en aquellas entradas que no sean de nuestro curso?
-Evidentemente, sí!!

En cuanto a todos los enlaces que tenéis, os resultarán de gran utilidad para buscar información con la que ampliar vuestros conocimientos. Destaco especialmente la página del Proyecto Palladium, no sólo para investigar, sino también como forma de estudio individual a la hora de enfrentaros a un examen. Hay una gran cantidad de ejercicios interactivos con los que hacer de vuestro estudio una actividad un poco más lúdica.

Os pongo algunos enlaces para que vayáis conociendo está página:

http://http//recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/latin/esl111bd13.php

http://http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/cclasica/esc331.php

Como podéis comprobar, tenéis a vuestra disposición gran cantidad de recursos informáticos con los que aprender latín y la cultura griega y romana. ¡Ya me hubiese gustado a mí que me hubieran dado esta oportunidad cuando estudié la secundaria!. Espero, al menos, que sepáis valorar mi esfuerzo y dedicación, porque todo este trabajo no viene del aire.

Si tenéis alguna aportación que hacer (aquellos que os aburrís tanto), la escucharé con atención. Gracias a los que me seguís con interés, es fundamental para que este proyecto salga adelante, ya que no sois muebles decorativos (o no deberíais serlo)!

Los de 4º tenéis el examen el viernes, mañana dedicaremos la clase a dudas. No olvidéis repasar el tema del indoeuropeo y las familias lingüísticas porque lo voy a preguntar:)!

Valete!

martes, 16 de noviembre de 2010

EL LEGADO POLÍTICO DE GRECIA (3º E.S.O, Cultura Clásica)


Avete, discipuli et discipulae!!

La entrada relativa a la Unidad 2 (Historia de Grecia) la vamos a dedicar a trabajar la línea de continuidad que une el pasado con el presente en el ámbito político. Hemos estudiado que son tres los sistemas políticos de la Grecia antigua:

OLIGARQUÍA, TIRANÍA y DEMOCRACIA.

ACTIVIDADES

1. ¿En qué se diferencian los tres sistemas políticos?

A continuación, leed con atención los dos textos siguientes, relacionados con la Democracia griega:

"El fundamento básico del sistema democrático es la libertad, y un rasgo de libertad es el ser gobernado y gobernar alternativamente. En efecto, la justicia democrática consiste en tener lo mismo numéricamente y no según el mérito; y siendo esto lo justo, el vulgo necesariamente es el dueño y en lo que está de acuerdo la mayoría, eso es la meta y eso es lo justo; ya que según ellos cada ciudadano debe ser igual. Por consiguiente, en las democracias sucede que tienen más autoridad los pobres que los ricos, pues son más, y la autoridad es aquello en lo que está de acuerdo la mayoría.

He aquí las medidas democráticas: que se elijan todos los cargos entre todos; que todos manden sobre cada uno y cada uno alternativamente sobre todos; que se sorteen los cargos, todos o los que no requieran experiencia y técnica; que las magistraturas no dependan en absoluto de la renta o de una renta mínima; que el mismo no desempeñe dos veces ninguna magistratura o en raras ocasiones (...), que administren justicia todos los elegidos de entre todos y sobre todo tipo de cuestiones o sobre la mayoría (...); que la Asamblea tenga autoridad sobre todos los asuntos o sobre los de mayor importancia "(Aristóteles, Política, traducción de C. García Gual).


"Alguien dirá que la democracia no es razonable y que los dueños del dinero son los más aptos para gobernar mejor. Pero yo afirmo, en primer lugar, que el pueblo es la totalidad de la ciudad y los oligarcas sólo una parte; y en segundo lugar, que los ricos son los mejores guardianes del dinero, pero tienen mejor juicio en las decisiones los hombres inteligentes y juzga mejor la multitud, una vez informada del asunto que se trate, y que estas tres clases de ciudadanos tienen en una democracia igualdad de derechos, tanto cada una aisladamente como todas juntas. En cambio, los oligarcas hacen participar en los peligros a la multitud, pero en cuanto a las ventajas, no sólo llevan la mejor parte, sino que se apropian de ellas: esto es lo que desean los poderosos" (Tucídides, Un demócrata siracusano, traducción de A. López Eire).

2. Explica con tus palabras qué postura defiende cada autor. Expresa tu opinión acerca de las ideas expuestas y di con qué estás de acuerdo, los pros o los contras de cada perspectiva.

3. ¿En qué consiste la forma política actual del Estado español?¿Cómo es el sistema de elección de representantes y los requisitos que éstos han de cumplir?

4. ¿Qué ventajas comportan los sistemas democráticos? Justificad vuestra respuesta.


Recordad que el siglo de Pericles fue la época de mayor esplendor para la ciudad de Atenas. A lo largo del curso, volveremos una y otra vez a Grecia, cuna de la civilización occidental.

Aquí os dejo unos capítulos de una buena serie de dibujos animados "Érase una vez el hombre", donde se explica bastante bien este período histórico.Os puede servir para viajar al pasado e imaginar por un momento la vida hacia el siglo V a.c. Que los disfrutéis.

Valete!

1.



2.



3.

jueves, 11 de noviembre de 2010

REPASO (4º E.S.O.)

Hoy dedicamos nuestra clase para poner en práctica los conocimientos que habéis adquirido en estos primeros meses de lengua latina. Haremos este tipo de actividad periódicamente durante todo el curso, según vayamos ampliando la materia. Podéis utilizar la página web del proyecto Palladium o el libro y los apuntes, en caso de que tengáis dudas. El objetivo de esta actividad es tener un seguimiento de vuestro aprendizaje de la materia. Tanto yo como vosotros mismos obtendremos una idea de cuáles son vuestros principales problemas y sabremos si estáis captando toda la información gramatical que estáis aprendiendo. En el caso de que no, quiero que veáis cuáles son vuestras dificultades y tratéis de subsanarlas. La gramática latina es compleja, pero si día a día váis entendiéndola, cada capítulo os irá resultando más fácil. Si la abandonáis, luego será imposible avanzar en su estudio y os costará sacarla adelante en junio.

Tratad de responder a las preguntas con la máxima corrección ortográfica y claridad.

FONÉTICA

1. Indica si las siguientes palabras son agudas, llanas o esdrújulas y explica por qué según las reglas de la acentuación latina:

DIATRIBA
POENA
PAX
AMICITIA
INCOLA
PAENINSULA
AGRICOLA
THEATRUM

2. ¿Puedes explicar qué cambios fonéticos han ocurrido en la evolución de las siguientes palabras del latín al castellano?

DESIDIAM
AURICULAM
VILEM
AMARE
STARE
LACTE
ALTARIUM
CLAVEM

LÉXICO

3. Explica con tus palabras los siguientes conceptos y muestra algún ejemplo:

a)Cultismo
b)Palabra Patrimonial
c)Doblete

MORFOLOGÍA

4. Analiza morfológicamente (género, número y caso) las siguientes palabras y enúncialas en latín:

NAUTIS
HORAM
PUELLAE
EPISTULARUM
POETAS
ANIMA
REGINIS

5. Cambia el número de las anteriores palabras a singular o plural en cada caso.

SINTAXIS

6. Relaciona cada caso( COLUMNA A) con su función sintáctica correspondiente (columna B):

A

GENITIVO
ACUSATIVO
NOMINATIVO
DATIVO
VOCATIVO
ABLATIVO

B

SUJETO
F. APELATIVA
PREDICATIVO
C.RÉGIMEN
CD
CI
C. NOMBRE
PREDICATIVO
ATRIBUTO
C.CIRCUNSTANCIAL

7. Analiza morfosintácticamente y traduce la siguiente oración:

Nautae aquam insulae incolis portant (llevan).

8. Pasa al latín la siguiente frase:

La hija de la reina envía (mittit) una carta a los campesinos de la isla.

Si habéis tenido alguna dificultad, podéis expresarlo por escrito.

miércoles, 10 de noviembre de 2010

CÓMO HACER QUE EL LATÍN SEA DIVERTIDO...(1ºB, 4º E.S.O.)

Salvete, pueri et puellae!!

Quid agitis, amici mei?

Como sabéis, aprender latín no es tarea fácil. La gramática es algo que únicamente a unos pocos atolondrados-entre los que me incluyo- nos gusta. Y yo, como profesora vuestra, debo conseguir a como dé lugar que acabéis el curso traduciendo textos del latín al castellano. Con vistas a ese objetivo, no tengo más remedio que ayudaros a aprender la gramática latina- cada curso en su correspondiente nivel, obviamente- que sabemos que exige mucha memoria y dedicación.

Los de 1º de Bachillerato en estos momentos han llegado a uno de los puntos que producen más terror entre los alumnos: la TERTIA DECLINATIO! Ánimo, chicas (Sandro, en este caso las FEMINAE tienen el poder, TU UNICUM HOMINEM ES!). Los y las de 4º de la E.S.O no penséis que os vais a librar, ahora os quejaréis de la PRIMA DECLINATIO, pero para decir que "todo tiempo pasado fue mejor" os quedan dos telediarios!!

Efectivamente, las declinaciones hay que saberlas bien para poder leer, traducir e intrepretar un texto latino. PATIENTIAM HABEAMUS!! Os propongo una actividad que sé que os va a gustar, lo vamos a pasar muy bien!! Si alguien dijo que aprender las declinaciones era "un rollo", vamos a demostrarle que no es así. Que conste que esta no es la forma clásica de enseñar, valga la redundancia, las lenguas clásicas y aunque nunca he hecho esto antes con otros DISCIPULIS, voy a intentar que consigáis aprender gramática riendo para hacerla más agradable. ADIUVATIS ME?

¿Qué os parece si inventáis una canción con las declinaciones? Os pongo unos ejemplos a ver si os inspiran:

1.



2.




3.



4.




Como veis, hay diversas formas de hacerlo. Podéis elegir una canción que sea conocida y ponerle letra acerca de cómo son las declinaciones. Realizad la actividad en pequeños grupos y después votaremos la mejor canción teniendo en cuenta la originalidad, la puesta en escena, la letra más pegadiza...de manera que la canción que reciba más votos se convertirá IN SAECULA SAECULORUM en la canción que cantemos todos para que nadie de la clase pueda decir que no se las sabe.

Lo dejamos para el mes de diciembre, una vez terminados los exámenes. Pero ya podéis empezar a buscar la melodía adecuada.

¡Una cosa más! En cada lengua se aprende de forma diferente el orden de los casos, en español es el que os he explicado en clase: NOMINATIVO, VOCATIVO, ACUSATIVO, GENITIVO, DATIVO y ABLATIVO.

VALETE!!

lunes, 8 de noviembre de 2010

¡COMENZAMOS!

SALVETE, DISCIPULI ET DISCIPULAE!

Bienvenidos y bienvenidas a este espacio dedicado a vuestro aprendizaje del latín y la cultura clásica:

EGO VOS SALUDO!

Algunos de vosotros este año comenzáis vuestra etapa de Bachillerato en Humanidades con el estudio de dos materias completamente nuevas, el latín y el griego. Otros,el grupo más numeroso (31 alumnos y alumnas de 4º E.S.O.) cursáis este año también, entre otras materias, el latín.El acercamiento a estas lenguas clásicas supone, asimismo, el estudio de una de las civilizaciones más interesantes de la historia de la humanidad, la grecolatina, cuyo legado sigue presente en la actualidad. Por último, los alumnos y alumnas de 3º de la E.S.O habéis elegido voluntariamente estudiar este año Cultura Clásica, mostrando con ello vuestra curiosidad por el mundo clásico.

Pues bien, como ya dijo el gran Séneca ("Non scholae, sed vitae discimus" ) no es para la escuela, sino para la vida el conocimiento que os va a aportar el estudio de la cultura clásica, ya que la historia es maestra de la vida y testigo de los tiempos ("Historia magistra vitae et testis temporum est",palabras de Cicerón). Para nosotros, estudiar el pasado es conocer nuestro presente. El mundo de las humanidades recoge todo cuanto nos hace humanos, por tanto vuestra elección es tan válida como cualquier otra, a pesar de que la sociedad en la que vivimos se encuentre tan tecnificada. Desde aquí, aprovecho para reivindicar la defensa de nuestros estudios procurándoles un lugar digno en el mundo de las investigaciones científicas.

¿Para qué sirve estudiar latín? Es ésta una pregunta que, no sólo vosotros y vosotras os preguntáis, sino que también mucha gente os hará alguna vez. Pues os diré -qué otra cosa os podría decir- que es muy útil saber latín ya que os permite conocer más internamente nuestra lengua madre, así como favorece el camino para el aprendizaje de otras posibles lenguas románicas. Además, el latín sigue latente en la medicina, en la biología, en el derecho, en las matemáticas, en la filosofía y en otras muchas disciplinas científicas, con lo que su estudio os proporcionará un amplio abanico cultural. Aprovecharemos vuestro aprendizaje del latín, para introducirnos en el estudio del legado romano en Europa a lo largo de la historia a través de sus manifestaciones en el pensamiento, el arte, la literatura, la mitología e, incluso, la gastronomía.

La creación del blog parte de las nuevas vías docentes que han surgido en los últimos años suponiendo una profunda transformación en el panorama educativo en todo el mundo, abriendo nuevas e interesantes posibilidades en el horizonte de los procesos de enseñanza -aprendizaje.

Nuestro "LATÍN Y CULTURA CLÁSICA EN EL CLAVERO" surge de la necesidad de hacer conscientes a los alumnos de que implicarse en su propio aprendizaje, supone llevarles a la confianza en sí mismos como personas con capacidades e intereses varios, capaces de asumir responsabilidades que les permitan aprender a aprender. Está demostrado que en el aprendizaje de cualquier materia, es el propio estudio el que aporta el sustento de conocimientos para toda la vida, en plena colaboración con las enseñanzas recibidas por parte del profesorado. Y es que en los nuevos métodos pedagógicos se concede especial atención al desarrollo de la autonomía e iniciativa personales de los estudiantes, siendo el profesor el guía de ese proceso a través de los materiales y medios adecuados. Con todo ello, se niega la eficacia de la clase magistral en detrimento del trabajo realizado en cooperación entre profesor-alumnado. Desde esta iniciativa, pretendemos impulsar la concepción de la educación más allá de los contenidos que con ella se prentende adquieran los alumnos, es decir, nos interesa dotar al alumno de los medios necesarios para capacitarlo e integrarlo en la nueva era de la comunicación en la que nos hallamos.

Aquí tendréis todo el material necesario para emprender vuestro camino en el estudio del latín y la cultura clásica, teniendo a vuestra disposición los proyectos educativos más innovadores hasta el momento. Y tendréis espacio para hacer vuestras propias publicaciones a medida que vayáis adquiriendo los conocimientos básicos.

Espero que pasemos un feliz curso y que nos divirtamos aprendiendo. No es mi pretensión complicaros la vida, sino facilitárosla.

Cierro esta primera entrada con una máxima latina de uno de los mejores poetas de la edad de oro de la literatura clásica,Virgilio: "Audentis Fortuna iuvat", con la que os animo a que os enfrentéis a esta nueva etapa con valentía y esfuerzo, porque el que no arriesga no triunfa.

Espero que sepáis valorar el esfuerzo que supone esta nueva forma de dar clase. Os doy paso para comentar vuestras primeras impresiones del curso, acerca de qué os parece la creación del blog y qué pensáis que os depara el mundo de las Humanidades.

UN SALUDO!!

VALETE!